MÁRTIR, TESTÍCULO
Sergio Núñez Guzmán.
La palabra mártir es de origen griego: mártys, -yros, y llega al español a
través del latín: martyr, -yris,
testigo. Tanto el diccionario latino como el griego registran los sustantivos
indicando el caso nominativo y genitivo singulares. Caso es la función que
desempeña el sustantivo en la oración. El caso en latín y en griego se marca
con distintas desinencias o terminaciones. Y, así, a la función sujeto
corresponde el caso nominativo, y al complemento adnominal, el caso genitivo;
sin embargo, en español no se toma como punto de partida estos casos, si no el
acusativo (función de complemento directo), tanto de singular como de plural.
(De inmediato salta la pregunta porqué de este caso y no de otro). El acusativo
latino es martyrem (singular) y martyres (plural). En martyrem, la -m desinencial
desaparece, ya que toda- m final de palabra se pierde al pasar al español, y
así, de martyrem>martyre. Excepto
en los monosílabos, donde se modifica en n (cum>con). La -e
final se anula puesto que el español acepta a la r como consonante final: martyre>martyr.
Las consonantes finales románicas del español son r, s, l, z, d, n (son de Lázaro). La y (griega) es la u, ypsilon del alfabeto griego que se
pronuncia como una u francesa o
una ü alemana. El español, en
este caso, representa la y como i, y así queda de martyr>mártir. El acusativo plural
latino, de hecho, no cambia: martyres>mártires.
El mártir da testimonio de su fe
con la vida. Es testigo de su fe.
La palabra testigo es una derivación del término
latino testis que tiene como
significados testigo y testículo.
Parece ser que
en la Edad Media los caballeros juraban por sus testículos y por eso eran
testigos y . . . caballeros.
La orquídea se identifica como una flor;
sin embargo, es otro helenismo que se deriva de órchis, órjis, testículo, y eídos, forma. Las orquídeas
son plantas cuyas raíces tienen dos tubérculos ovoidales simétricos.
Juguemos:
Observe y
reconozca los siguientes sustantivos griegos: tomée, corte; quéelee,
tumor, hernia; álgos, dolor;
sufijo -itis, inflamación; quefalée, cabeza; gastéer, gastrós, estómago; poús,
podós, pie.
Relacione la
columna de la izquierda con la de la derecha.
1.
Orquiectomía es 1 ( ) inflamación del estómago.
2. Orquiocele
es 2 ( ) dolor de estómago.
3. Gastritis
es 3 ( ) extirpación de los testículos.
4. Cefalalgia
es 4 ( ) inflamación de los testículos.
5. Orquitis es 5 ( ) molusco con pies en la cabeza.
6. Gastralgia
es 6 ( ) dolor de cabeza.
7. Gasterópodo
es 7 ( ) hernia escrotal.
8. Cefalópodo
es 8 ( ) molusco con pies en el vientre.
El diccionario
registra un número mayor de derivados. ¿Cuántos más se pueden añadir?
¿Qué
significará cefalematoma y cefalofragma?
La respuesta
la encontrará al pie de página. Sin duda, la mejor opción será la consulta al
DRAE, ahí encontrará la etimología o las verdaderas palabras.
Sergio Núñez
Guzmán.
1,3; 2,7; 3,1;
4,6; 5,4; 6,2; 7,8; 8,5.
No hay comentarios:
Publicar un comentario