domingo, 23 de marzo de 2014

Ensayo a 'Tres lecturas a la fábula de 'El lobo y el cordero' por Sergio Núñez Guzmán



Tres lecturas a la fábula "El lobo y el cordero".

   El referente del mensaje, según la función poética de Jakobson, no se encuentra fuera del mensaje sino en las palabras que lo constituyen. El referente de lobo y cordero es animal, ser irracional, ahora, si aplicamos la teoría de Jakobson, este referente es extralingüístico, está fuera del mensaje. Sabemos, por otro lado, que la ambigüedad es la característica de la literatura. La diversidad de significado que adquiere el signo lingüístico se especifica por el contexto.
   Cuando leemos en el primer renglón "Obligados por la sed, un lobo y un cordero habían venido al mismo río", identificamos al lobo y al cordero con animales o sea el referente extralingüístico; sin embargo, en el cuarto verso se encuentra el término "latro" con su modificador "incitatus". "Latro" comparte con "lupus" los rasgos gramaticales y la misma función, por tanto, esta en lugar de "lupus". El lobo es el ladrón. El referente es intralingüístico, intratextual. El lobo, ser irracional, se convierte en ser racional, y aparece la oposición: lobo irracional / ladrón racional; animal/hombre.
   El lobo es el hombre que representa la mentira, el engaño, la maldad humana; mientras, el cordero se defiende con la verdad, también humana,pero presa de la injusticia que comete el lobo al devorar al cordero inocente.
   En una primera lectura, tanto el lobo como el cordero se identifican con su correspondiente referente: animal. En una segunda lectura, el lobo y el cordero tienen como referentes intratextuales a la maldad y a la inocencia respectivamente. En una tercera lectura, el lobo y el cordero adquieren sentido al representar la injusticia humana.
   Otra manera de fundamentar estas lecturas, según Hjelmslev, es presentar al lobo y al cordero como el significante* que vehicula el significado. En la primera lectura, el significante lobo-cordero se identifica con el significado lobo cordero. En una segunda lectura, el significante lobo-cordero ya no se identifica con su significado; sin embargo, al compartir rasgos  semánticos: lobo/maldad, cordero/inocencia, el significante es compatible con el significado. En una tercera lectura, el significante lobo-cordero sólo vehicula el significado seleccionado y especificado por una dependencia unilateral, pues el significante presupone al significado pero no a la inversa. En esta tercera lectura, la relación entre el significante y el significado es más libre, pero la oposición lobo cordero/injusticia revela la especificidad de la relación. Esta lectura implica una visión del mundo dada por el autor. Es una lectura de lo humano, en este caso de la injusticia humana: "El hombre lobo del hombre". Injusticia que Fedro sufrió en carne propia.   
Sergio Núñez Guzmán.


                                        
*  Se sustituye línea de la expresión por significante y línea del contenido por significado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario